martes, 18 de febrero de 2014

DID YOU KNOW THAT PABLO PICASSO...? ( Just Chatting)


Picasso tuvo una vida muy agitada y dejó una estela de devastación tras él. Dora Maar sufrió una crisis nerviosa cuando la abandonó para irse con Francoise Gilot. Paulo, su hijo mayor, nunca tuvo más carrera o meta que hacer de chófer para su padre y acabó convirtido en un alcohólico desesperado. Los hijos de Gilot , Claude y Paloma, salieron de la vida de su padre cuando su madre escribió un libro revelador;  su última esposa Jacqueline incluso los dejó fuera del funeral de su padre.
Esta angustia no acabó con la muerte de Picasso. Marie-Thérése Walter se colgó y Jacqueline Roque Picasso se pegó un tiro. Incluso la siguiente generación se vio afectada: la hija de Paulo, Marina, escribió un libro en el que culpaba a su abuelo de su desgraciada infancia, y su hermano Pablito se mató bebiendo peróxido. Dora Maar seguramente ya había intuido algo cuando le dijo a Picasso: " Como artista puede que seas extraordinario, pero moralmente hablando eres despreciable".

Picasso had an eventful life and left a trail of devastation behind him. Dora Maar had a nervous breakdown when he left her to go with Francoise Gilot. Paulo, his eldest son, never had more career or goal to be a  chauffeur to his father and ended up being a desperate alcoholic. Gilot's children, Claude and Paloma, left his father's life when his mother wrote a revealing book, his last wife Jacqueline even left them out of his father's funeral.
This anguish did not ended with the death of Picasso. Marie-Therese Walter hung herself and Jacqueline Roque Picasso shot himself. Even the next generation was affected: Paulo's daughter, Marina, wrote a book in which she blamed his grandfather from his unhappy childhood, his brother Pablito died drinking peroxide. Dora Maar had probably sensed something when she said to Picasso: "As an artist you may be extraordinary but you are morally despicable."


No hay comentarios:

Publicar un comentario